Nói tạm biệt trong tiếng Anh

Nói tạm biệt trong tiếng Anh
Không phải trường hợp nào cũng hoàn toàn có thể dùng câu tạm biệt đơn thuần nhất là ” good bye “. Một số trường hợp yên cầu bạn cần tinh xảo hơn khi tiếp xúc .Thầy giáo Seally Nguyen san sẻ về cách nói tạm biệt trong tiếng Anh .Nói tạm biệt thật dễ, đơn thuần là ” good bye “. Nhưng thử đặt bản thân vào một trường hợp mà người bên cạnh đang ” thao thao bất tuyệt “, và phải nói lời tạm biệt, bạn sẽ làm thế nào ?

Nói “goodbye” hay “bye bye” trong tình huống đó có thể thật thô lỗ. Cách đơn giản là nói “I’m sorry, but I really have to go now”, hoặc nói rõ lý do mình cần ngừng cuộc nói chuyện: “Sorry, but I have a meeting in 10 minutes”. Thông thường, người ta sẽ ngừng cuộc nói chuyện và chia tay bằng cách nói “OK, that’s fine, bye”.

Ở Mỹ, khi nói ” good bye ” nhiều lúc người ta kèm thêm câu ” Have a nice day “. Hồi mới đến Mỹ, tôi nghĩ người ta sẽ nhấn vào chữ ” nice ” trong câu, vì nó là từ mang nghĩa. Nhưng sau vài lần, tôi nhận ra người ta nhấn nhiều vào chữ ” day “. Đó là với trường hợp chia tay nhau vào buổi sáng hoặc trưa .Còn nếu chào nhau vào buổi chiều tối, tầm 4 h chiều trở đi, người ta thường nói ” Good bye, have a good night “. Lưu ý, khi nói câu này, người ta vẫn nhấn vào từ ” night ” chứ không phải từ ” good “. Cách đáp lại lời tạm biệt này thường là : ” Good bye, you too ” .
noi-tam-biet-trong-tieng-anh

Lời tạm biệt không chỉ đơn giản là “good bye” mà còn có những cách nói khác trong tình huống cụ thể. 

Đôi khi, tạm biệt người khác mà vẫn cảm thấy lưu luyến, tôi thường nói : ” Good bye, see you around “, và nhận được câu vấn đáp ” I’ll see you around ” .

Trong bối cảnh trang trọng hơn một chút, người ta thường thêm sau câu tạm biệt: “It’s nice talking to you”. Câu này tôi thường nói khi gặp và nói chuyện với ai đó lần đầu tiên, nghe hơi khách khí nhưng trang trọng nếu sử dụng phù hợp.

Cuối cùng, với những người tôi rất yêu quý, đặc biệt quan trọng là trong thực trạng lâu lâu mới gặp lại, có một kiểu chào mà người Nước Ta ít khi sử dụng : ” Good bye, we / I love you “. Người nghe thường cũng đáp lời : “ Good bye, we love you too ”. Tôi có một người bạn sống ở bang khác, mỗi tuần skype với nhau một lần để update tình hình, luôn chào câu này trước khi ngắt liên kết. “ Good bye, I love you all. Have a good day ” .

Seally Nguyen

>>15 cách nói ‘goodbye’ trong tiếng Anh
>>Cách hỏi lại bằng tiếng Anh khi bạn nghe không rõ

admin